Pontic and Cyprus Events 2024

Pontic and Cyprus Events 2024
Posted on 06/25/2024

Cyprus 1

Cyprus 2

Cyprus 3

Pontic 1

Pontic 2

Pontic 3

 

ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ 

Αγαπητοί,

Με μεγάλη ικανοποίηση, σας ενημερώνουμε ότι με τη Χάρη του Θεού, πραγματοποιήθηκαν στο σχολείο μας τέσσερις (4) ενημερωτικές εκδηλώσεις που αφορούσαν εθνικά θέματα. 

Πιο συγκεκριμένα, 

α. 31 Μαΐου 2024: 50 Χρόνια από την τουρκική εισβολή και παράνομη κατοχή του 37% της Κύπρου - τάξεις 9η, 10η και 11η 

β. 10 Ιουνίου 2024: 50 Χρόνια από την τουρκική εισβολή και παράνομη κατοχή του 37% της Κύπρου - τάξεις 4η, 5η, 6η, 7η και 8η

Η κύρια ομιλήτρια για το εθνικό αυτό θέμα ήταν η συνάδελφος και δημοσιογράφος, κ.Στυλιανού Αγνή, Μ.Α. (Πολιτικές επιστήμες). Η κ.Στυλιανού τυγχάνει να είναι και μάρτυρας της εισβολής, αφού η ίδια βίωσε το γεγονός εκείνη την ημέρα στο νησί. 

Μέσα από τα συγκινητικά λόγια της, εννόησαν το αντίκτυπο των τότε γεγονότων, αλλά και της σημερινής κατάστασης στο νησί. Έμαθαν για τις μάχες που πραγματοποιήθηκαν με τους τούρκους, τους αιχμαλώτους, τους νεκρούς, τις χαμένες περιουσίες, την προσφυγιά. Ενημερώθηκαν και για την πιο οδυνηρή επίπτωση της τουρκικής εισβολής, την ανεπούλωτη πληγή των 1619 αγνοουμένων, γεγονός που αποτελεί πολλαπλή παραβίαση θεμελιωδών ανθρωπίνων δικαιωμάτων. 

Με την παραστατική περιγραφή των βιωμάτων της, η ομιλήτρια, κατάφερε να δώσει στα παιδιά να καταλάβουν τα συναισθήματα που ένιωσε τότε, ως έφηβη, τρέχοντας να σωθεί αυτή και τα άλλα δύο μικρότερα αδέλφια της. “Θα πρέπει να είστε ευγνώμονες, που δεν έχετε βιώσει παρόμοιες καταστάσεις, που έχετε το σπίτι σας και την οικογένειά σας, ρούχα, παπούτσια, σχολείο, δραστηριότητες και πολλά άλλα διότι πολλά από τα παιδιά της ηλικίας σας, τότε, τα έχασαν όλα μέσα λίγες ώρες”, ανέφερε χαρακτηριστικά.

γ. 11 Ιουνίου 2024: Ποντιακός Ελληνισμός και Γενοκτονία - τάξεις 8η, 9η, 10η και 11η 

δ. 14 Ιουνίου 2024: Ποντιακός Ελληνισμός και Γενοκτονία - τάξεις 4η, 5η, 6η, και 7η 

Τις δύο (2) αυτές εκδηλώσεις τίμησε με την παρουσία του, ο διακεκριμένος καθηγητής των πανεπιστημίων Columbia, New York University και City College, κ. Χαράλαμπος Βασιλειάδης. 

Στην ομιλία του, αναφέρθηκε ότι από αρχαιοτάτων χρόνων, η περιοχή του Πόντου ήταν ελληνική και πρόσφερε σημαντικούς ανθρώπους και επιτεύγματα ανά τους αιώνες. Τόνισε, επίσης, ότι  η Γενοκτονία του Ποντιακού Ελληνισμού αποτελεί ένα από τα πιο τραγικά κεφάλαια της σύγχρονης ελληνικής ιστορίας και η γνώση της είναι σημαντική για την κατανόηση της πολιτιστικής μας κληρονομιάς και των ιστορικών μας ριζών. 

Αξιοσημείωτο είναι το γεγονός ότι οι τούρκοι εξόντωναν από τις περιοχές του Πόντου, της Μικράς Ασίας και της ανατολικής Θράκης 300 Έλληνες, καθημερινά, επί 10 χρόνια. Συνολικά, εξόντωσαν περίπου 1.000.000 Έλληνες, όλων των ηλικιών, εκ των οποίων οι 353.000 ήταν από την περιοχή του Πόντου. Πολλοί θανατώθηκαν επειδή επέλεξαν να μην αλλαξοπιστήσουν, δηλαδή να μην αρνηθούν την Ορθοδοξία. 

ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ

Κάνοντας τον απολογισμό της χρησιμότητας και χρηστικότητας αυτών των τεσσάρων ευκαιριών για τους μαθητές μας, μπορούμε να καταθέσουμε τις εξής σκέψεις:

  1. Είχαν καλό αντίκτυπο στα παιδιά διότι αυτά αποκόμισαν, κατ’ αρχήν, χρήσιμες ιστορικές πληροφορίες. 

  2. Προκλήθηκε γόνιμος προβληματισμός, γεγονός που αποδεικνύεται τόσο από τις συζητήσεις που επακολούθησαν όσο και από τις εύστοχες ερωτήσεις που απηύθυναν στους ομιλητές, παρά το νεαρό της ηλικίας τους. 

  3. Κατανόησαν ιστορικές αλήθειες και τη σημασία των συμβάντων για τον Κυπριακό και τον Ποντιακό Ελληνισμό, αναπτύσσοντας κριτική σκέψη. 

  4. Άκουσαν προσεκτικά και με σεβασμό ομιλητές που δεν είναι καθηγητές τους στο μάθημα Ιστορίας. 

  5. Έγινε προσπάθεια να γνωρίσουν και να κατανοήσουν τα γεγονότα του παρελθόντος, καθώς αυτό συμβάλλει στην ανάπτυξη της ιστορικής τους συνείδησης, της κριτικής τους σκέψης και της ευαισθητοποίησής τους απέναντι σε ζητήματα δικαιοσύνης και ανθρωπίνων δικαιωμάτων.

  6. Ενισχύθηκε η εθνική τους ταυτότητα, εφόσον άκουσαν για αυτά τα δύο σημαντικά εθνικά ζητήματα. 

  7. Άκουσαν ότι δεν υπάρχουν “χαμένες πατρίδες”. Όμως μπορούμε να μιλάμε μόνο για “αλύτρωτες πατρίδες” ή “αλησμόνητες πατρίδες”. 

  8. Ενημερώθηκαν για τις θυσίες και τα βάσανα των κοντινών προγόνων μας, καθώς και την ιστορική αξία των τόπων καταγωγής πολλών. 

  9. Τους δόθηκε η ευκαιρία να σκεφτούν ότι τίποτε δεν είναι δεδομένο σε όλους, όπως η ελεύθερη πατρίδα, η ελευθερία της θρησκευτικής πίστης, η περιουσία κλπ. 

  10. Τους δόθηκε το μήνυμα ότι δεν πρέπει να ξεχνούμε την ιστορία μας και να διεκδικούμε τα δίκαια αιτήματά μας ως ελληνικό Έθνος παντού και πάντα. 

  11.  Είναι σημαντικό να τιμούμε τη μνήμη των θυμάτων και των εθνικών γεγονότων και να ενισχύουμε τη γνώση και την κατανόηση γύρω από αυτά τα σημαντικά ζητήματα. 

  12. Οι εκδηλώσεις αυτές έδειξαν ότι οι μαθητές ανταποκρίνονται σε τέτοιου είδους παρουσιάσεις, επεξεργάζονται τα δεδομένα και καλλιεργούν την ικανότητα να κρίνουν γεγονότα, καταστάσεις και να εξάγουν συμπεράσματα ωφέλιμα για τη ζωή τους. 

  13. Σε εμάς, τους εκπαιδευτικούς, τέτοιες παρουσιάσεις μας δίνουν δύναμη να συνεχίσουμε τον αγώνα μας και μας δείχνουν ότι όταν εργαζόμαστε με τα παιδιά θέτοντας σοβαρούς στόχους, αυτός καρποφορεί. Μπορεί να δούμε κάποιους από αυτούς τους καρπούς άμεσα ή μπορεί και να προκύψουν πολύ αργότερα κι εμείς να μην είμαστε παρόντες. 

  14. Το ζητούμενο είναι να αποκτήσουν τα παιδιά μας ιστορική συνείδηση και να κρατήσουν αναλλοίωτη την ελληνική τους ταυτότητα. Όσο πιο καλά γνωρίζουμε ως λαός, την ιστορία μας τόσο πιο λίγες είναι οι πιθανότητες να ξαναβιώσουμε τέτοιες θλιβερές καταστάσεις. 

Κλείνοντας, ας ευχηθούμε να οργανωθούν παρόμοιες εκδηλώσεις και μελλοντικά.

Με εκτίμηση, 

Δρ Γράψια Ειρήνη (Δασκάλα Ελληνικών) 




6-21-2024

UPDATE 

Dear All,

With great satisfaction, we inform you that, by the Grace of God, four (4) informative events related to national issues were held in our school. 


More specifically, 

a. 31 May 2024: 50 Years since the turkish invasion and illegal occupation of 37% of Cyprus - grades 9, 10 and 11 

b. June 10, 2024: 50 Years since the Turkish invasion and illegal occupation of 37% of Cyprus - grades 4th, 5th, 6th, 7th and 8th


The main speaker on this national issue was our colleague and journalist, Mrs. Stylianou Agni, MA. (Political science). Mrs. Stylianou also happens to be a witness to the invasion, since she herself experienced the event that day on the island. 

Through her moving words, they understood the impact of the events at that time, but also of the current situation on the island. They learned about the battles that took place with the turks, the prisoners, the deceased, the lost property, the refugees. They were also informed about the most painful impact of the turkish invasion, the irreparable wound of 1619 missing people, which is a multiple violation of fundamental human rights.

With the illustrative description of her experiences, the speaker managed to make the children understand the emotions she felt then, as a teenager, running to save her and her other two younger siblings. "You should be thankful, that you haven't experienced similar situations, that you have your home and your family, clothes, shoes, school, activities and more because many of the children your age, back then, lost everything in a few hours", he said characteristically.


c. June 11, 2024: Pontic Hellenism and Genocide - grades 8, 9, 10 and 11 

d. June 14, 2024: Pontic Hellenism and Genocide - classes 4th, 5th, 6th, and 7th 


These two (2) events were graced by the presence of the distinguished professor of Columbia, New York University and City College, Mr. Haralambos Vassiliadis. 

In his speech, it was mentioned that since ancient times, the Pontus region has been Greek and has offered important people and achievements throughout the centuries. He also emphasized that the Genocide of Pontic Hellenism is one of the most tragic chapters of modern Greek history and knowledge of it is important for understanding our cultural heritage and our historical roots.


It is noteworthy that the turks exterminated 300 Greeks from the regions of Pontus, Asia Minor and eastern Thrace, every day, for 10 years. In total, they exterminated approximately 1,000,000 Greeks, of all ages, of which 353,000 were from the Pontus region. Many were put to death because they chose not to convert, that is, not to deny Orthodoxy. 


CONCLUSIONS

Taking stock of the usefulness and usability of these four opportunities for our students, we can state the following thoughts:

  1. They had a good impact on the children because they obtained, in principle, useful historical information. 

  2. Fruitful reflection was provoked, which is evidenced both by the discussions that followed and by the apt questions addressed to the speakers, despite their young age. 

  3. They understood historical truths and the importance of events for Cypriot and Pontic Hellenism, developing critical thinking. 

  4. They listened carefully and respectfully to speakers who were not their teachers in a History class. 

  5. An effort was made to get to know and understand the events of the past, as this contributes to the development of their historical consciousness, their critical thinking and their awareness of issues of justice and human rights.

  6. Their national identity was strengthened as they heard about these two important national issues. 

  7. They heard that there are no "lost homelands". But we can only talk about "unredeemed homelands" or "unforgotten homelands".

  8. They were informed about the sacrifices and sufferings of our close ancestors, as well as the historical value of the places of origin of many students. 

  9. They were given the opportunity to think that nothing is given to everyone, such as a free homeland, freedom of religious belief, property, etc. 

  10. They were given the message that we must not forget our history and claim our fair demands as a Greek Nation everywhere and always. 

  11.  It is important to commemorate the victims and national events and to increase knowledge and understanding around these important issues.

  12. These events showed that the students respond to such presentations, process the data and cultivate the ability to judge events, situations and draw conclusions useful for their lives. 

  13. For us, the teachers, such presentations give us strength to continue our struggle and show us that when we work with children by setting serious goals, it bears fruit. We may see some of these fruits immediately or they may occur much later and perhaps we will not be present.

  14. The aim is for our children to acquire a historical consciousness and to keep their Greek identity unchanged. The better we know our history as a people, the less likely we are to relive such sad situations. 


In closing, let's hope that similar events will be organized in the future.


Yours sincerely, 

Dr. Grapsia Eirini (Teacher of Greek language)